quarta-feira, 23 de junho de 2010

Área de Projecto

Os alunos do 12ºC apresentaram,na BE, os seus projectos desenvolvidos na disciplina de área de projecto durante o ano lectivo de 2009/2010.

Se não tiveste oportunidade de os ver ficam aqui algumas imagens.

quinta-feira, 17 de junho de 2010

Quem foi o Vencedor?

Contámos com a participação de apenas 7 concorrentes, sendo que nenhum deles acertou na totalidade das respostas. Desta forma não temos nenhum vencedor no Concurso "Ganha um CD com Manuais de Hardware" que decorreu durante a Exposição "No início era assim...".

terça-feira, 8 de junho de 2010

Lançamento do 1º Boletim da NOSSA Biblioteca!


Participaste em alguma actividade dinamizada pela Biblioteca?

Os teus trabalhos estiveram expostos na Biblioteca?

O que aconteceu na Biblioteca durante este ano lectivo? Sabes?

O que é que a BE JFB te oferece?

Clica aqui para ficares a saber as resposta a isto e muito mais...

quarta-feira, 2 de junho de 2010

Autora do Mês




Em homenagem à escritora Rosa Lobato Faria, as professoras Clara Soares e Susana Sampaio organizaram uma exposição sobre a autora Rosa Lobato Faria e alguns dos seus livros.

Aparece e fica a saber mais!

"No ínício era assim..."


Acreditas que a INFORMÁTICA foi sempre a cores?

Pensas que os COMPUTADORES foram sempre potentes?

Achas que sempre existiu INTERNERT?

...vem à BIBLIOTECA ver como ERA no INÍCIO!

E ainda podes participar no CONCURSO: "Ganha um CD com Manuais de Hardware"



terça-feira, 25 de maio de 2010

Semana das Línguas

No âmbito do Clube de Línguas, esteve patente na Biblioteca uma mostra dos trabalhos desenvolvidos pelos alunos da ESAR, assim como dos diários de bordo dos alunos participantes na Viagem a França.

Ficam aqui as fotos da exposição que foi alargada a outros locais da escola.

terça-feira, 11 de maio de 2010

Autora do Mês - Marion Eleanor Zimmer Bradley

Marion Eleanor Zimmer Bradley (1930 –1999) foi uma autora americana de romances de fantasia. Muitas vezes apelidada de feminista, a sua capacidade de descrever cenários de encantar não pode ser limitada a qualquer rótulo ideológico. Marion começou a escrever em 1949 e vendeu a sua primeira história à revista “Vortex”, em 1952. Em 1965, formou-se em Artes numa Universidade do Texas e prosseguiu os seus estudos na Universidade de Berkeley, na Califórnia.

As convicções religiosas de Marion Zimmer Bradley são muitas vezes invocadas como forma de entender os seus romances, uma vez que estes têm várias referências a diferentes religiões, crenças e/ou superstições. Porém, não podemos, nem devemos deixar que estas convicções nos limitem quando lemos os romances de Marion. Basta apenas que mergulhemos nas palavras, fechemos os olhos depois da leitura e deixemos que a nossa imaginação nos leve para o meio dos elfos, das fadas, dos duendes, da Távola Redonda, cavaleiros heróicos e dragões temíveis…

Atreves-te a imaginar? Sim?

Então, propomos-te o desafio de descobrires “As Brumas de Avalon” de Marion Zimmer Bradley. Neste livro encontrarás algumas personagens de jogos de computador, de filmes de ficção e de fantasia ou das histórias de encantar…

There is no such thing as a true tale. Truth has many faces and the truth is like to the old road to Avalon; it depends on your own will, and your own thoughts, whither the road will take you.

Marion Zimmer Bradley , in“The Mists of Avalon”

quinta-feira, 6 de maio de 2010

Quem foi o Vencedor de todo o Concelho de Vila Franca de Xira do 1º Concurso “Escrita Criativa”?

Se bem te lembras, durante o mês de Janeiro, a Biblioteca José Ferreira Brandão divulgou o 1º Concurso “Escrita Criativa” promovido pela Biblioteca da Escola Secundária de Gago Coutinho.

Dos 9 participantes da nossa escola, a Sara Range do 9º A foi a aluna pré-seleccionada para o concurso.

“A Derradeira Hora” foi o poema premiado de entre todos os trabalhos concorrentes do Concelho de Vila Franca de Xira.



O Prémio atribuído pela Biblioteca da Escola Secundária de Gago Coutinho foi entregue pelo Sr. Director da nossa Escola, Prof. Teodoro Roque, e pela presidente do Júri do Concurso da ESAR, Prof. Ana Mesquita, durante as comemorações da Semana das Línguas.

Sigam o exemplo da Sara e motivem-se para a escrita!


segunda-feira, 3 de maio de 2010

Comemorar a Terra e a Biodiversidade

Na semana de 19 a 23 de Abril esteve em exposição na Biblioteca da Escola uma colecção de fósseis cedida pelo coleccionador Francisco Fernandes no âmbito das actividades “Comemorar a Terra e a Biodiversidade”, em parceria com o Projecto Objectivo Ciência – Grupo de Biologia.

A iniciativa foi bem recebida pelos alunos que demonstraram interesse acerca do material exposto. Para isso contribuiu a presença do coleccionador que, para além de apresentar um conjunto importante de fósseis, se revelou um verdadeiro contador da história da Terra, ao falar sobre os diferentes tipos de espécies e respondendo às perguntas dos visitantes.

Através desta exposição os alunos puderam constatar a enorme diversidade de seres vivos que já passaram pelo nosso planeta, assim como a sua evolução, tendo ainda a oportunidade de contactar com alguns dos registos históricos mais antigos da Terra.

A escola agradece ao coleccionador que demonstrou uma enorme disponibilidade e interesse.

Ficam aqui alguns sites recomendados pelo coleccionador:

http://www.mindat.org/

http://tyra-rex.com/trilobite/t.html

http://tyra-rex.com/trilobite/Final/tf.html

Fotos da exposição:


quinta-feira, 22 de abril de 2010

Exposição Álvaro Cunhal


A Biblioteca José Ferreira Brandão comemora o Dia Mundial do Livro - 21 de Abril - e o Dia da Liberdade - 25 de Abril - com uma exposição sobre Álvaro Cunhal.

Sabias que foi romancista? Talvez não, pois utilizava o pseudónimo de Manuel Tiago!
Também ilustrou vários desenhos, desenhos esses realizados enquanto esteve preso no Forte de Peniche.

Vem até à Biblioteca conhecer os seus livros e os seus desenhos! E mais sobre a sua vida também!

Deixamos-te aqui algumas fotos da exposição.

segunda-feira, 12 de abril de 2010

Quem foi o vencedor?

Por forma a promover a Reciclagem de Consumíveis Informáticos e Telemóveis, a Biblioteca José Ferreira Brandão associou-se ao 2º ano dos Informáticos Verdes, iniciativa do Grupo de Informática, e através da actividade do Concurso de Cartazes, apurou o cartaz vencedor.




Ficam aqui os cartazes concorrentes:


sábado, 27 de março de 2010

Lê + no Mês da Leitura

A Páscoa aproxima-se e os dias de descanso também. Aproveita para pôr a leitura em dia... aquele livro que está esquecido em cima da mesinha de cabeceira...

Já agora sabes quais foram os autores mais influentes do século XX? Clica aqui e vê.

Deixamos-te aqui alguns vídeos para apreciares! Aqui podes ver alguns livros que se transformaram em filmes.

A Flôr mais grande do Mundo de José Saramago


História Trágica com final feliz de Regina Pessoa



A menina que odiava Livros

sexta-feira, 26 de março de 2010

Dia Mundial do Teatro


Sábado é Dia Mundial do Teatro. Em todo o país, haverá espectáculos com sessões especiais, à borla ou com bilhetes mais baratos. Exposições, homenagens e actividades de rua.

Ficam aqui algumas sugestões para comemorar este dia. Clica aqui.


Dia do Livro Português

Hoje, 26 de Março, comemora-se o Dia do Livro Português.

Estudos recentes indicam que 15 a 20% das vendas de obras literárias são livros de autores portugueses. A RBE e o PNL têm contribuído para o aumento da leitura dos livros escritos por autores portugueses entre a camada mais jovem.

Sabes quando e onde foi impresso o 1º Livro Português?

O primeiro livro impresso em Portugal, um Pentateuco, veio do prelo de Samuel Gacon, editor judeu, operador da primeira oficina tipográfica em solo português, situada em Faro. Este livro religioso foi concluído em 30 de Junho de 1487.

Desta obra religiosa, o único exemplar conhecido está guardado na British Library em Londres. Conta a história que foi roubado em Portugal, aquando do saque à cidade, pelos ingleses, em 1596. (De recordar que, nessa data, Portugal fazia parte de Espanha).

O Pentateuco trata-se de um impressão em 110 fólios, com composição de 30 – 32 linhas.

O prototipógrafo Gacon utilizou tipos metálicos móveis com caracteres hebraicos, letras quadradas e elegantes, de dois tamanhos, sendo a maior usada no texto e a outra, mais larga, nas rubricas.

quinta-feira, 25 de março de 2010

Concurso "Caça ao Livro"

Integrado na actividade LAN PARTY realizou-se o Concurso "Caça ao Livro". Este concurso teve como principal objectivo, levar os alunos participantes nesta actividade, a aprender a utilizar o Catálogo on-line da Biblioteca para pesquisar documentos. Tivemos 3 equipas participantes.


A equipa vencedora teve como prémios duas revistas de Informática.



quarta-feira, 24 de março de 2010

Dia Mundial do Estudante



Hoje é o TEU DIA!

Foi a pensar em TI que a Biblioteca seleccionou um conjunto de links de sites que te podem ajudar a decidir o teu FUTURO!

O Site da Educação – Área Estudante - http://educacao.te.pt/jovem/index.jsp

Fórum Estudante - http://www.forum.pt/

Testes intermédios (Enunciados, Resoluções, Critérios de Classificação e Grelhas dos Testes já realizados) - http://www.gave.min-edu.pt/np3/9.html

Testes intermédios – Informações - http://www.gave.min-edu.pt/np3/261.html

Informações para os Exames 2009/2010 - http://www.gave.min-edu.pt/np3/276.html

Exames e Critérios de Correcção dos Exames de 2008/2009 - http://www.gave.min-edu.pt/np3/254.html

Exames Nacionais do Ensino Básico - http://www.gave.min-edu.pt/np3/32.html

Exames Nacionais do Ensino Secundário - http://www.gave.min-edu.pt/np3/39.html

Mapa Interactivo das universidades portuguesas - http://www.universia.pt/conteudos/universidades/universidades_mapa.jsp

Acesso ao Ensino Superior (Informações de áreas, cursos, universidades) - http://www.acessoensinosuperior.pt/indcurso.asp?frame=1

Guia do Estudante (Universidades, Cursos) - http://aeiou.guiadoestudante.pt/ge-categorias.asp

Cursos Profissionais – Informações, Perfis de Desempenho, Prosseguimento de Estudos -
http://www.anq.gov.pt/default.aspx

Cursos de Educação e Formação – Informações - http://www.anq.gov.pt/default.aspx

Oferta Educativa ESAR 2009/2010 - http://www.esar.edu.pt/portal/index.php/alunos/oferta-educativa



segunda-feira, 22 de março de 2010

Dia Mundial da Água

Hoje é Dia Mundial da Água. A Biblioteca contou, hoje, com várias actividades comemorativas dinamizadas pelo Grupo de Biologia. Os alunos do 8ºano puderam assistir a um documentário sobre o tema, aprenderam a poupar a água através de jogos e, para não se esquecerem destas preciosas regras, foram-lhes distribuídos vários folhetos informativos.

Os restantes alunos, tiveram também oportunidade de aprender mais sobre a água e de relembrar estas preciosas regras através de uma apresentação realizada pelo Grupo de Físico-Química. Se não tiveste oportunidade de a ver clica aqui.

Ficam também algumas fotos das actividades.



segunda-feira, 15 de março de 2010

Dia Mundial da Poesia


O Dia Mundial da Poesia comemora-se a 21 de Março, no entanto, e por ser domingo, a Biblioteca José Ferreira Brandão convida-te a visitar, no dia 19 de Março, os poemas que "estendemos" para ti!

Não te esqueças, aparece para ver!

Como este mês também homenageámos as Mulheres, ficam aqui os Prémios Nobel da Literatura, neste caso da Poesia, atribuídos a Mulheres. Clica aqui para veres.


Ficam aqui algumas fotos do nosso estendal de poemas e da nossa apresentação dos Prémios Noble da Literatura (Poesia) atribuídos a várias Mulheres.

Dia da Francofonia - 20 de Março


Visita a Biblioteca nos dias 16 e 18 de Março e fica a saber mais sobre a Francofonia.

O que é a francofonia?

Esta palavra apareceu no século XIX, designava inicialmente "o conjunto das pessoas que falam francês". No entanto, a noção de francofonia abrange também agora o sentimento e a vontade de partilhar interesses linguísticos, geográficos, culturais, políticos e económicos comuns.

A Organização Internacional da Francofonia é constituída por 56 Estados e Governos membros e 14 observadores, que abrangem uma população total de 803,44 milhões de indivíduos.

A cimeira da Francofonia definiu quatro missões da sua competência:

· promover a língua francesa e a diversidade cultural e linguística;
· promover a paz, a democracia e os direitos humanos;
· apoiar a educação, a formação, o ensino superior e a investigação;
· desenvolver a cooperação em prol do desenvolvimento sustentável e a solidariedade;

O acesso às tecnologias da informação e da comunicação, e o enfoque sobre os jovens e as mulheres merecendo uma atenção particular.

Curiosidade:

· 200 milhões de locutores francófonos no mundo
· 83 milhões de estudantes de Francês, língua mais ensinada depois do Inglês.
· 10% da população Africana é francófona.


Ficam aqui algumas fotos da exposição.

sexta-feira, 12 de março de 2010

Aniversário do Pi


A partir do dia 12 de Março estará presente na biblioteca José Ferreira Brandão uma exposição sobre o número mais famoso da história universal, o número…

π (Pi)

que comemora o seu 304º aniversário no dia 14 de Março.

Esta exposição tem como objectivo promover junto dos alunos o gosto pela Matemática, aproveitando o interesse que o número π tem suscitado ao longo dos tempos em todas as culturas.

Deixamo-vos aqui alguns dos trabalhos realizados por vários alunos:

E ainda algumas fotos da Exposição:





O Clube da Matemática

quinta-feira, 11 de março de 2010

Semana e-Skills - Semana Europeia de competências em TIC


A 1.ª Semana Europeia de Competências em TIC, Semana e-Skills, foi promovida pela Comissão Europeia e decorre entre 10 e 13 de Março.

A convite do Ministério da Educação, associamo-nos às comemorações desta semana com o objectivo de sensibilizar para a importância do desenvolvimento de competências em Tecnologias da Informação e da Comunicação.

Conheces as tuas Competências TIC?
Testa-as através deste site.

Filme de abertura da semana e-Skills





Site do e.Skills Week

Sites sobre a utilização segura da Internet


Jogos da SeguraNet
Site da SeguraNet
Apresentação da SeguraNet “Alertas … O que farias?”
InternetSegura.PT
Miúdos Seguros na NET

Testemunhos de profissionais das áreas das TIC











terça-feira, 9 de março de 2010

Comemoração do Dia da Mulher

O Dia da Mulher na ESAR foi comemorado através da oferta de um poema e de uma flor aos homens da escola.

A Biblioteca sabe que o tempo é escasso e o dinheiro curto para prendas, pelo que ajudámos os homens a serem gentis neste dia!

Os nossos homens deveriam pensar numa Mulher importante para eles e, depois de lerem os poemas, escolhiam aquele que se adaptava à “sua” Mulher, retiravam uma flor e punham mãos à obra!

O convite feito pela biblioteca foi aceite por muitos homens da nossa escola! Não foram envergonhados e fizeram alguém feliz, oferecendo-lhe o poema e a flor!

Para assinalar este dia, a biblioteca passou ainda uma apresentação em francês, desenvolvida pelo Clube de Línguas Estrangeiras, sobre A Emancipação das Mulheres em França. Clica aqui para veres a apresentação.

Aqui ficam algumas fotos da nossa actividade.

sexta-feira, 5 de março de 2010

Dia da Mulher



Dia 8 comemora-se o Dia da Mulher!

Queres mostrar o teu cavalheirismo?

Então vai, na próxima segunda-feira, até à Biblioteca e descobre o que te oferecemos para ajudar à comemoração deste dia!

Março - Mês da Leitura

A Biblioteca vai celebrar a Leitura através da comemoração das diferentes efemérides que vão ocorrendo durante o mesmo mês.

Está atento e participa!

sexta-feira, 26 de fevereiro de 2010

Exposição - Celebrating St. Valentine's Day

Os alunos das Turmas A e B do 10º Ano realizaram alguns trabalhos comemorativos do Dia de S. Valentim, os quais se encontram expostos numa das vitrines da Biblioteca.

Ficam aqui algumas fotos dessa exposição.

quinta-feira, 18 de fevereiro de 2010

Palestras Científicas - A História da Química


No âmbito das Leituras e Literacias, a Biblioteca José Ferreira Brandão organizou, com o apoio do grupo de Físico-Química, uma Palestra Científica sobre a História da Química, cujo convidado é o Professor Bernardo Jerosch Herold.


Tens Fisíco-Química? Ou Quimíca? Então a Palestra destina-se a ti! A palestra será dinamizada em quatro sessões nos dias 22 e 25 de Fevereiro, de acordo com a calendarização, clica aqui para veres.
Queres saber mais informações sobre o Professor Bernardo Jerosch Herold? Clica aqui.

segunda-feira, 15 de fevereiro de 2010

O Carnaval em Portugal

Carnaval de antigamente

O Carnaval dessa altura era descrito na enciclopédia de um modo bastante claro:

Pelas ruas generalizava-se uma verdadeira luta em que as armas eram os ovos de gema, ou as cascas contendo farinha ou gesso, cartuchos de pós de goma, cabaças de cera com água de cheiro, tremoços, tubos de vidro ou de cartão para soprar com violência, milho e feijão que se despejavam aos alqueires sobre as cabeças dos transeuntes.

Havia ainda as luvas com areia destinadas a cair de chofre sobre os chapéus altos ou de coco dos passantes pouco previdentes e até se jogava entrudo com laranjas, tangerinas e mesmo com pastéis de nata ou outros bolos.

Em vários bairros atiravam-se à rua, ou de janela para janela, púcaros e tachos de barro e alguidares já em desuso, como depois se fez também no último dia do ano, no intuito de acabar com tudo de velho que haja em casa.

Também se usaram nos velhos entrudos portugueses a vassourada e as bordoadas com colheres de pau, etc. As pessoas mascaravam-se, pregavam partidas, gozavam com as outras pessoas pois estando disfarçadas podiam fazê-lo sem serem reconhecidas.

O Carnaval de cada terra tinha o seu rei, o Rei Momo, que também tem uma rainha. A corte tem vários ministros (a fingirem que estão sempre bêbedos) e imensas "matrafonas", que são homens vestidos de forma ridícula ou de mulher.

Normalmente, havia “zés-pereiras” que acompanhavam e animavam o desfile, a tocar bombo, ou "tropas fandangas" também a tocar e a fazer disparates. Também apareciam gigantones e outros disfarces.

Hoje em dia Portugal ainda há Carnavais com muita tradição: Ovar, Torres Vedras, Alcobaça, Loulé... E muitos mais, pois por todo o lado se brinca e se organizam festejos e bailes de Carnaval.






Cegadas

Já ouviste os teus pais ou os teus avós dizerem para te portares bem e não te meteres em «cegadas»? Ora essa expressão vem de uma tradição do Entrudo (Carnaval) português em que as pessoas faziam cegadas para se divertirem.

A característica mais importante da cegada é o facto de ser uma oportunidade para, estando disfarçado dos pés à cabeça, «gozar» com pessoas (importantes) que normalmente se respeitam, mas são irritantes, pregar partidas e até mesmo criticar o governo ou os governantes.

Como deves calcular, as pessoas que são criticadas não gostam mesmo nada e, no caso das tais «pessoas importantes» ou dos políticos, dantes, às vezes havia confusões com a polícia.

Por isso, nos anos 60 do século XX, o nosso governo proibiu as cegadas (por causa das críticas políticas, que na altura não se podiam fazer). Este foi o tempo das «grandes cegadas», porque, apesar de serem proibidas, muitas pessoas continuaram a fazê-las.

Claro que a tradição acabou por se perder um pouco, pois hoje já não se vai preso por criticar os «grandes». As cegadas eram uma forma de crítica que revelava o sentido humorístico malicioso do nosso povo. A melhor altura para o fazer era sempre o Carnaval - quando «ninguém leva a mal».

São uma tradição mais típica do sul de Portugal e as que ainda se mantêm são as de Sesimbra, Ourique, Odemira e outras.

Normalmente, acabam por se tornar até o tema do Carnaval desse ano, figurando alguns acontecimentos cómicos ocorridos durante o ano. E aí toda a gente se diverte! As cegadas também são uma representação, como as do teatro, mas são consideradas brejeiras (com piadas fáceis e maliciosas). São feitas por grupos de quatro, cinco ou seis elementos e duram aproximadamente uma hora. Os textos são encomendados a pessoas de fora que normalmente fazem (escrevem) cegadas ou então são feitos por pessoas do próprio grupo.

Os Caretos

Um careto é um homem disfarçado que anda pelas ruas de algumas povoações e aldeias do Norte de Portugal (especialmente em Trás-os-Montes) com uma máscara que serve para meter medo, fazendo de diabo à solta. Podem aparecer tanto no Carnaval como no Natal.

Os caretos fazem parte de uma tradição portuguesa muito, muito antiga, e os mais conhecidos são os de Podence e de Ousilhão (Trás-os-Montes), mas também os há noutras zonas, como em Lazarim, na Beira Alta.

Os homens de Podence também se mascaram, mas a diferença é que se mascaram de caretos, ou seja, de uma espécie de criaturas de outro mundo que fazem muito barulho e perseguem as raparigas solteiras.

Os caretos andam em grandes grupos, com máscaras de couro ou de madeira, muito feias. Vestem velhas colchas de lã transformadas em fatos de cores fortes como o verde, azul, preto, vermelho e amarelo (tudo às riscas). Para chamar a atenção e fazer todo o barulho que lhes é característico, os caretos usam grandes chocalhos pendurados na cintura e guizos nos tornozelos.

Nos dias em que os caretos saem à rua, as meninas solteiras ficam em casa a vê-los pela janela. Por isso eles trepam pelas varandas acima, para ir ter com elas e fazer muito barulho, mexendo a cintura para lhes bater com os chocalhos!

Outras das suas vítimas são os donos das adegas. Quando são apanhados, pegam-lhes ao colo e obrigam-nos a abrir as pipas de vinho para os caretos beberem.

Para os ajudar nas suas correrias e saltos por toda a povoação, os caretos usam também um pau ou uma moca, que lhes serve de apoio (e também lhes dá um ar mais assustador...).

Aos caretos tudo se permite nos dias de Carnaval. Diz-se que o homem, ao vestir aquele fato, torna-se misterioso e o seu comportamento muda completamente, ficando possuído por uma energia que não se sabe de onde vem. Nas crenças das pessoas de Trás-os Montes e da Beira Alta, existe qualquer coisa de mágico em todo o ritual da festa que permite aos caretos fazerem coisas que os outros não podem.

Há alguns anos, as pessoas, nestes dias, trancavam as portas, com medo dos abusos dos caretos. Claro que hoje em dia eles são mais moderados, mas as suas correrias, o seu barulho e os seus gritos ainda surpreendem os mais desprevenidos.

Diz-se que a tradição dos caretos já vem de há muitos séculos, ainda antes do Cristianismo e está associada a práticas mágicas, relacionadas com os cultos da fertilidade na agricultura.

Carnaval de Torres Vedras

Se há carnavais em Portugal que são conhecidos pelo facto de importarem uma festa de arromba do Brasil, o mesmo não acontece em Torres Vedras. Esta cidade é conhecida por ter o Carnaval "mais português" de Portugal.

Não admira que venham centenas de pessoas de todo o Pais para assistir a esta tradição que se mantém fiel à do típico Entrudo português. Desta forma, tal como antigamente, faz-se crítica política e social através de várias brincadeiras e aceita-se com grande alegria a participação espontânea dos populares.

O registo mais antigo que existe do Carnaval de Torres Vedras data do reinado de D. Sebastião, no século XVI. No século XIX, havia festejos com bailes e récitas dentro das colectividades, ou seja, as pessoas não iam muito para as ruas. É claro que este hábito mudou e começaram a sair à rua os carros alegóricos que criticavam a vida social e política da época.

Alguns anos depois, começaram a surgir os "temas" que eram a base do Carnaval. Todos os carros e máscaras eram feitos a partir desse tema. E assim o Carnaval começou a ficar mais organizado. Mas, o tema não é uma coisa muito rígida e fechada: os organizadores não se incomodam se houver pessoas que não têm nada a ver com o grupo a participar nas brincadeiras.

Os carros alegóricos de Torres Vedras são muito ricos. São todos feitos por artistas plásticos da região - pintores e escultores - que os constroem com grande qualidade. Aliás, algumas pessoas dizem que são os carros alegóricos que dão tanta fama ao Carnaval de Torres Vedras e que os turistas vão lá mesmo só para os apreciar de perto.

A tradição do rei e da rainha do Carnaval também se mantém nesta cidade. Mas, tal como tem acontecido noutros sítios, os reis são estrelas da televisão, sobretudo actores de telenovelas.

Carnaval de Ovar

O Carnaval de Ovar é um dos mais conhecidos de Portugal. Chegou a ser o maior acontecimento daquela região, começando a ser organizado desde 1952.

Em Ovar o Carnaval demora o ano inteiro a preparar: todos os figurantes e as suas famílias fazem os seus próprios trajes, máscaras, fantasias, enfeites e carros alegóricos.

Multiplicam-se os bailes, as brincadeiras e as travessuras, mas o mais importante é o desfile com mais de dois mil foliões vindos de Escolas de Samba ou de Grupos e, claro, integrando os humoristas individuais.

Em 1945, nos vários bairros de Ovar, começaram a organizar-se grupos de amigos e conhecidos para festejar o Carnaval. Não tardou muito para que todos os bairros se organizassem e fizessem competições. Começaram a aparecer os carros alegóricos dos bairros e a fama do Carnaval de Ovar correu depressa por todo o País. As ruas do centro da então vila enchiam-se de gente para ver o corso.

Dantes o Carnaval era divertido, mas havia muitos exageros (era designado por “Carnaval Sujo”): durante mais ou menos uma hora o centro da vila (Ovar ainda não era cidade) era atacado por foliões numa batalha poeirenta entre os grupos: lançava-se farinha, pó, fuligem e outras coisas do género...

Por isto se diz que em 1952 é que nasceu o Carnaval organizado em Ovar. Com todos os grupos unidos, tudo mudou de figura e o Carnaval tornou-se ainda mais rico, continuando a crescer e a ganhar importância.

Carnaval da Madeira

Diz quem já lá foi, que festejar o Carnaval na Madeira é uma experiência que nunca mais se esquece. Em primeiro lugar, porque não está tanto frio como no Continente e depois porque a festa é mesmo muito divertida!

As festividades do Carnaval espelham as características culturais do povo madeirense. Este povo é exemplo de alegria, felicidade e cor, parte integrante das suas personalidades.

Trazendo-lhe muita, muita diversão, o Carnaval na Madeira é definitivamente um dos melhores!

Sendo um dos eventos preferidos dos turistas, o Carnaval assumiu, desde sempre, características especiais. Além de ser muito animado, é cheio de cor e movimento. Por lá ninguém gosta de estar parado, e adoram a juventude e a alegria.

É por isso que todos os anos centenas de turistas (portugueses e estrangeiros) voam de propósito até à Madeira só para assistirem ao seu tão famoso Carnaval.

Os seus cortejos sempre tiveram a característica de se adaptarem ao momento, sem se preocuparem muito com o que é ou não mais tradicional.

Estes cortejos carnavalescos realizam-se normalmente nas ruas do Funchal e, apesar de serem compostos por vários grupos diferentes, não existe competição. Isto sucede porque todos os participantes são contagiados pela magia das multidões que se juntam nos passeios das ruas da cidade que dão passagem ao corso.

Na Madeira os políticos não se importam de ir também para a rua mascarados festejar o Carnaval e participar, tal como toda a gente, nas batalhas de flores, e lançar saquinhos de farinha de trigo e cascas de laranja.

Uma das coisas divertidas do Carnaval da Madeira é o facto de ter "dois carnavais".

- Um é o "alegórico", ou seja, aquele que é muito organizado, com grupos e figurantes vestidos com o mesmo tema.

- O outro é o "trapalhão", de que fazem parte todas as pessoas que se juntam à festa mascaradas, mas que não pertencem à parte organizada.

O mais curioso é que ninguém se aborrece por os "dois carnavais" andarem misturados. O que se pretende mesmo é que toda a gente se divirta bastante!

Carnaval de Alcobaça

A tradição do Carnaval em Alcobaça é muito antiga. Ali sempre se organizaram grandes festas e grandes corsos para centenas e centenas de pessoas.

Mas hoje essa tradição mudou bastante. É que Alcobaça é agora conhecida por ter o Carnaval mais brasileiro de todo o Portugal! Em Alcobaça, o Carnaval não são só três dias. São cinco!

Aliás, a festa tornou-se divertida e conhecida depois de um grupo com influência brasileira ter decidido tomar conta do Carnaval de Alcobaça. Decidiram juntar-se a uma escola de samba e organizar um Carnaval em grande, daqueles que só conseguimos ver no Brasil. Assim, quem organiza a maior parte das coisas são mesmo brasileiros!

Muitos pensavam que não ia funcionar, mas a verdade é que todos adoraram e agora as pessoas de todo o país até fazem fila para ver o Carnaval de Alcobaça!

Antigamente, tal como em muitos dos Carnavais do País, o de Alcobaça não era muito organizado, apesar de ser muito grande e com muitos carros alegóricos, sendo as crianças os principais participantes nos corsos de Alcobaça. Agora também participam muitos adultos, tornando a festa mais divertida.

Hoje, em Alcobaça os adultos dançam sem parar durante toda a noite, enquanto dura o Carnaval! E sempre todos mascarados, claro.

Continua a ser uma grande alegria para os populares da localidade verem o seu Carnaval passar pelos sítios tradicionais de sempre, como o Rossio, em frente ao Mosteiro, e vendo ser levadas à sua cidade pessoas muito conhecidas da televisão. São os seus reis do Carnaval, abandonando a tradição de os reis do carnaval serem membros da comunidade.

domingo, 14 de fevereiro de 2010

Fica a conhecer a História de S. Valentim

O Dia dos Namorados ou o Dia de São Valentim, como é designado noutros países, é uma data especial e comemorativa na qual se celebra a união amorosa entre casais, sendo muito comum a troca de cartões e presentes com simbolismo de mesmo intuito, tais como as tradicionais caixas de bombons. No Brasil, a data é comemorada no dia 12 de Junho. Em Portugal também acontecia o mesmo até há poucos anos, mas actualmente é mais comum a data ser celebrada a 14 de Fevereiro.


A história do Dia de São Valentim remonta a um obscuro dia de jejum já tido em homenagem a São Valentim. A associação com o amor romântico chega depois do final da Idade Média, durante o qual o conceito de amor romântico foi formulado. O bispo Valentim lutou contra as ordens do imperador Cláudio II, que havia proibido o casamento durante as guerras, acreditando que os solteiros eram melhores combatentes. Não concordando com esta imposição, o padre Valentim continuou a celebrar casamentos, apesar da proibição do imperador. A prática foi descoberta e Valentim foi preso e condenado à morte. Enquanto estava preso, muitas jovens davam flores e bilhetes dizendo que os jovens ainda acreditavam no amor. Enquanto aguardava na prisão o cumprimento da sua sentença, ele apaixonou-se pela filha cega de um carcereiro e, milagrosamente, devolveu-lhe a visão. Antes de partir, Valentim escreveu-lhe uma mensagem, na qual assinava como “Seu Namorado” ou “De seu Valentim”.


Considerado mártir pela Igreja Católica, a data da sua morte - 14 de Fevereiro - também marca a véspera de lupercais, festas anuais celebradas na Roma antiga em honra de Juno (deusa da mulher e do matrimónio) e de Pan (mitologia) (deus da natureza).


Outra versão diz que no século XVII, ingleses e franceses passaram a celebrar o Dia de São Valentim como a união do Dia dos Namorados. A data foi adoptada um século depois nos Estados Unidos, tornando-se o Valentine's Day. E na Idade Média, dizia-se que o dia 14 de Fevereiro era o primeiro dia de acasalamento dos pássaros. Por isso, os namorados da Idade Média usavam esta ocasião para deixar mensagens de amor na soleira da porta da amada.


Se quiseres escrever um postal de S. Valentim, deixamos-te aqui uma lista curiosa:


«Amo-te» em várias línguas


      • Albanês - Te dua
      • Alemão - Ich liebe dich
      • Alemão (Suíço) - Ich lieb' Di'
      • Árabe (Marrocos) - Ana moajaba bik
      • Árabe (para homem) - Ana behibak
      • Árabe (para mulher) - Ana behibek
      • Arménio - Yes kez sirumen
      • Bahasa (Indonésia) - Saya cinta padamu
      • Bambara - M'bi fe
      • Bangla - Aamee tuma ke bhalo aashi
      • Bielorusso - Ya tabe kahayu
      • Bisaya - Nahigugma ako kanimo
      • Búlgaro - Obicham te
      • Cambojano - Soro lahn nhee ah
      • Catalão - T'estimo
      • Checo - Miluji te
      • Cheyenne - Ne mohotatse
      • Chichewa - Ndimakukonda
      • Chinês (Cantonês) - Ngo oiy ney a
      • Chinês (Mandarim) - Wo ai ni
      • Concani - Tu magel moga cho
      • Coreano - Sarang Heyo
      • Corso - Ti tengu caru (para homem)
      • Crioulo (francês) - Mi aime jou
      • Croata - Volim te
      • Dinamarquês - Jeg Elsker Dig
      • Eslovaco - Lu`bim ta
      • Esloveno - Ljubim te
      • Espanhol - Te quiero / Te amo
      • Esperanto - Mi amas vin
      • Estónio - Ma armastan sind
      • Etíope - Afgreki'
      • Faroês - Eg elski teg
      • Farsi (Irão) - Doset daram
      • Filipino - Mahal kita
      • Finlandês - Mina rakastan sinua
      • Francês - Je t'aime, Je t'adore
      • Gaélico - Ta gra agam ort
      • Gaélico (Escócia) - Tha gra\dh agam ort
      • Galês - 'Rwy'n dy garu
      • Georgiano - Mikvarhar
      • Grego - S'agapo
      • Gujarati - Hoo thunay prem karoo choo
      • Havaiano - Aloha wau ia oi
      • Hebreu (para homem) - Ani ohev et otha
      • Hebreu (para mulher) - Ani ohev otah
      • Hindu - Hum Tumhe Pyar Karte hae
      • Hmong - Kuv hlub koj
      • Holandês - Ik hou van jo
      • Hopi - Nu' umi unangwa'ta
      • Húngaro - Szeretlek
      • Inglês - I love you
      • Inuit (Esquimó) - Negligevapse
      • Irlandês - Taim i' ngra leat
      • Islandês - Eg elska tig
      • Italiano - Ti amo
      • Japonês - Aishiteru
      • Latim - Te amo
      • Letão - Es tevi miilu
      • Libanês - Bahibak
      • Lituano - Tave myliu
      • Malaio - Saya cintakan mu / Aku cinta padamu
      • Malayalam - Njan Ninne Premikunnu
      • Marathi - Me tula prem karto
      • Mohawk - Kanbhik
      • Nahuatl - Ni mits neki
      • Navajo - Ayor anosh'ni
      • Norueguês - Jeg Elsker Deg
      • Papiamento - Mi ta stimabo
      • Persa - Doo-set daaram
      • Polaco - Kocham Ciebie
      • Português - Amo-te
      • Romeno - Te ubesk
      • Russo - Ya tebya liubliu
      • Servo-croata - Volim te
      • Sioux - Techihhila
      • Sueco - Jag alskar dig
      • Swahili - Ninapenda wewe
      • Tagalog - Mahal kita
      • Tahitiano - Ua Here Vau Ia Oe
      • Tailandês - Chan rak khun (para mulher)
      • Thai - Phom rak khun (para homem)
      • Taiwanês - Wa ga ei li
      • Tamil - Nan unnai kathalikaraen
      • Turco - Seni Seviyorum
      • Ucraniano - Ya tebe kahayu
      • Urdu - mai aap say pyaar karta hoo
      • Vietnamita - Anh ye^u em (para mulher)
      • Vietnamita - Em ye^u anh (para homem)
      • Yiddish - Ikh hob dikh
      • Yoruba - Mo ni fe